アカウント名:
パスワード:
射出成形機とか胸熱、とか思ったけど、金型とかどうするんかね?
3Dプリンタのことじゃないかな
"injection molding machine" て書いてあるんだけど
図書館のハッカースペースのサイトには書いてないし、成形機も見えないから記事を執筆した人が3Dプリンタと射出成型機の違いが分かってないんだと思う
後「CNCルータ」とか意味不明な語もありますね…。図書館のサイトには普通にCNCミーリングマシンって書かれてますし。基礎的な知識すらない人が書いたっぽいです。
>後「CNCルータ」とか意味不明な語もありますね…。
Routerは面取りホゾ切り用の木工電動工具のことなんだから(いわゆるリューターとは異なる)どこも間違ってないだろ
それは「router plane」だろ。routerなんて変な略し方はしない。Mobile PhoneをMobileと略すようなもん。
とりあえずググってみ。Mobile PhoneをMobileと略すかは知らないが、日本では携帯と略す。にたようなもんだろ。
携帯電話はふつー携帯って略すよね。
手元に「THE NEW ROUTER HANDBOOK」って題名のルーターを使った木工の洋書があるけど、これ間違ってるのね。内容も全部「Router」で呼称してある。
著者のアメリカ人に「英語ではそんな変な略し方はしない」って教えてやるべきかね?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
物事のやり方は一つではない -- Perlな人
射出成形機 (スコア:0)
射出成形機とか胸熱、とか思ったけど、金型とかどうするんかね?
Re: (スコア:0)
3Dプリンタのことじゃないかな
Re: (スコア:0)
"injection molding machine" て書いてあるんだけど
Re: (スコア:0)
図書館のハッカースペースのサイトには書いてないし、成形機も見えないから
記事を執筆した人が3Dプリンタと射出成型機の違いが分かってないんだと思う
Re: (スコア:0)
後「CNCルータ」とか意味不明な語もありますね…。
図書館のサイトには普通にCNCミーリングマシンって書かれてますし。
基礎的な知識すらない人が書いたっぽいです。
Re:射出成形機 (スコア:0)
>後「CNCルータ」とか意味不明な語もありますね…。
Routerは面取りホゾ切り用の木工電動工具のことなんだから(いわゆるリューターとは異なる)
どこも間違ってないだろ
Re: (スコア:0)
それは「router plane」だろ。routerなんて変な略し方はしない。
Mobile PhoneをMobileと略すようなもん。
Re: (スコア:0)
とりあえずググってみ。
Mobile PhoneをMobileと略すかは知らないが、日本では携帯と略す。
にたようなもんだろ。
Re: (スコア:0)
携帯電話はふつー携帯って略すよね。
Re: (スコア:0)
手元に「THE NEW ROUTER HANDBOOK」って題名のルーターを使った木工の洋書があるけど、これ間違ってるのね。
内容も全部「Router」で呼称してある。
著者のアメリカ人に「英語ではそんな変な略し方はしない」って教えてやるべきかね?