アカウント名:
パスワード:
「中国語っぽさ」+「戦前の日本っぽさ」のハイブリッドは、中二病ネーミングとして使えそうな気がする。
「国民」って people を「人民」と訳したくない日本政府と GHQ の鬩ぎ合いの結果で,個人的には戦後民主主義の象徴みたいなイメージの言葉だけど.
citizen「は?」
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
「科学者は100%安全だと保証できないものは動かしてはならない」、科学者「えっ」、プログラマ「えっ」
商品名見て思った事(オフトピ-100) (スコア:2)
「中国語っぽさ」+「戦前の日本っぽさ」のハイブリッドは、中二病ネーミングとして使えそうな気がする。
Re: (スコア:0)
「国民」って people を「人民」と訳したくない日本政府と GHQ の鬩ぎ合いの結果で,個人的には戦後民主主義の象徴みたいなイメージの言葉だけど.
Re:商品名見て思った事(オフトピ-100) (スコア:0)
citizen「は?」