アカウント名:
パスワード:
なんで?
>締め付けトルクのばらつきもリスクを高める。て書いてあるでしょ
「適切に使用する」のではなく「適切に使用しない」べきなのか。
もしかして「過度に使用しない事」?
それなら意味が通りますね。でも元の文章では「適切に使用しない事」となってるので違う気がする。もしかしたら「適当に使用しない事」のtypo?
元の文章をちょっと書き直すと「トルクレンチを適切に使用しない事や締め付けトルクのばらつきもリスクを高める。」となりますよね。要は読点を事項の列挙に使っているだけの話。別にtypoでもなんでもない。
その書き直しだと、「トルクレンチを適切に使用しない事」を省略しても文章が成り立つことになり、トルクレンチをちゃんと使ったかどうかに関わらず締め付けトルクがばらつくことがあるという意味になってしまう。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
私は悩みをリストアップし始めたが、そのあまりの長さにいやけがさし、何も考えないことにした。-- Robert C. Pike
トルクレンチを適切に使用しない事 (スコア:0)
なんで?
Re: (スコア:0)
>締め付けトルクのばらつきもリスクを高める。
て書いてあるでしょ
Re: (スコア:0)
「適切に使用する」のではなく「適切に使用しない」べきなのか。
もしかして「過度に使用しない事」?
Re: (スコア:1)
Re: (スコア:1)
それなら意味が通りますね。
でも元の文章では「適切に使用しない事」となってるので違う気がする。
もしかしたら「適当に使用しない事」のtypo?
Re: (スコア:0)
元の文章をちょっと書き直すと
「トルクレンチを適切に使用しない事や締め付けトルクのばらつきもリスクを高める。」
となりますよね。要は読点を事項の列挙に使っているだけの話。別にtypoでもなんでもない。
Re:トルクレンチを適切に使用しない事 (スコア:0)
その書き直しだと、「トルクレンチを適切に使用しない事」を省略しても文章が成り立つことになり、
トルクレンチをちゃんと使ったかどうかに関わらず締め付けトルクがばらつくことがあるという
意味になってしまう。