アカウント名:
パスワード:
オスメスでしのごの言う人は、男性名詞や女性名詞がある言語とかどうするんですかね。
確かスペイン語でトランジスタは男性名詞で、ダイオードは女性名詞。この理由にドキドキしたり、顔を赤らめたり。その人はきっと自意識過剰か中学生男子だと思うのですよ。
では外国に合わせてMale,Femaleにしましょうかね。M,Fって書いてる場合もあるか
では外国に合わせてMale,Femaleにしましょうかね。
「外国」ではなくて「英語圏」ですよね。 なんで皆さん「英語」=「日本語以外」または「世界」と考えるんでしょう?
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
あつくて寝られない時はhackしろ! 386BSD(98)はそうやってつくられましたよ? -- あるハッカー
女性名詞、男性名詞 (スコア:5, 興味深い)
オスメスでしのごの言う人は、男性名詞や女性名詞がある言語とかどうするんですかね。
確かスペイン語でトランジスタは男性名詞で、ダイオードは女性名詞。
この理由にドキドキしたり、顔を赤らめたり。
その人はきっと自意識過剰か中学生男子だと思うのですよ。
Re: (スコア:0)
では外国に合わせてMale,Femaleにしましょうかね。M,Fって書いてる場合もあるか
Re:女性名詞、男性名詞 (スコア:2)
では外国に合わせてMale,Femaleにしましょうかね。
「外国」ではなくて「英語圏」ですよね。
なんで皆さん「英語」=「日本語以外」または「世界」と考えるんでしょう?