アカウント名:
パスワード:
Freenewsが危険視している理由が本文に書かれていなかったので元記事見てきました。仏語->英語(機械翻訳)->日本語(自分訳)したものを参考までに以下に載せます。
Freenewsの記事いわく、
「広告のブロッキングは、最初は良い物に感じるかも知れない。(中略)Freenewsのような多くの無料サイトは、広告収入を資金源としている。広告なしにはこれらのサイト-Freenewsも-存在できない。また、各サイトに於いて広告をブロックするかどうかは、サプライヤにより一般化された判断ではなく、それぞれユーザーが判断すべきものと我々は信じている。」(原文どおりに強調表示しました)
だそうです。
蛇足だとは思うのですが、以下の様なことも書いてありました。>我々は、専門的な記事やフォーラムの邪魔にならないよう、サイトの掲載する広告の数を減らす継続的な努力をしている。>しかし、我々が存在するために幾つかの広告は必要なのだ。
> 仏語->英語(機械翻訳)->日本語(自分訳)あるあるすぎる。仏語->日本語(機械翻訳)はまるで使い物にならないし、かと言って自分は英語以外さっぱりだとこうなるよね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
物事のやり方は一つではない -- Perlな人
Freenewsが危険視している理由 (スコア:5, 参考になる)
Freenewsが危険視している理由が本文に書かれていなかったので元記事見てきました。
仏語->英語(機械翻訳)->日本語(自分訳)したものを参考までに以下に載せます。
Freenewsの記事いわく、
「広告のブロッキングは、最初は良い物に感じるかも知れない。(中略)Freenewsのような多くの無料サイトは、広告収入を資金源としている。広告なしにはこれらのサイト-Freenewsも-存在できない。
また、各サイトに於いて広告をブロックするかどうかは、サプライヤにより一般化された判断ではなく、それぞれユーザーが判断すべきものと我々は信じている。」(原文どおりに強調表示しました)
だそうです。
蛇足だとは思うのですが、以下の様なことも書いてありました。
>我々は、専門的な記事やフォーラムの邪魔にならないよう、サイトの掲載する広告の数を減らす継続的な努力をしている。
>しかし、我々が存在するために幾つかの広告は必要なのだ。
Re:Freenewsが危険視している理由 (スコア:1)
> 仏語->英語(機械翻訳)->日本語(自分訳)
あるあるすぎる。仏語->日本語(機械翻訳)はまるで使い物にならないし、かと言って自分は英語以外さっぱりだとこうなるよね。